ROSSINYOL

  • Text: Sébastien Perez
  • Il·lustracions: Benjamin Lacombe
  • Format: 280 x 200 mm
  • N. de pàgines: 40
Cada matí, uns papers petits repartits per tota la mansió esvaloten el campament. Un per un, els infants van rebent tot de notes i les donen al senyor Jacques, l’intendent. Comença aleshores una investigació que tractarà de descobrir qui és l’autor de les misterioses notes. En un ambient dels anys cinquanta, un jove tímid i invisible als ulls del món lluita per fer-se veure i trobar un lloc entre els seus companys

No dejeis de ver esta reseña

0

DEBAJO DE LA HIGUERA NO HAY NINGUN TESORO


Texto de Pablo Albo.
Ilustraciones de Miguel Ángel Díez.
Editorial Anaya. 
Madrid, abril 2010.
Colección Sopa de libros. 
Serie naranja. nº 143.
ISBN: 978-84-667-9304-9
80 Páginas 13,5 x 20,5 cm.


Paula, como tantas otras tardes, visita a su abuelo Vicente. Lo que parecía un encuentro cotidiano se convertirá en una apasionante aventura en busca de un tesoro. ¡Y todo porque el abuelo tiene un secreto que no quiere contar!


Abuelo ¿qué me estás diciendo, que tienes un tesoro? -Sí. -Bueno, pero si no tienes mapa, no sabes dónde está. -¿Cómo que no? Yo sé perfectamente dónde está mi tesoro, lo que no sé dónde para es el mapa. Se me pusieron los pelos de punta, la voz empezó a temblarme y se me levantaron las cejas (cosas de familia). -¿Qué me estás diciendo, abuelo, que tienes un tesoro y sabes dónde está? -Que sí, mujer. Mira, tú sales por la puerta de la casa y debajo de la higuera... Mi abuelo siguió hablando pero yo salí corriendo. [...]
0

SHREK


 WILLIAM STEIG
LIBROS DEL ZORRO ROJO, 2012
Nº de páginas: 32 págs.
Encuadernación: Tapa dura Editorial:


«Su madre era fea y su padre era feo, pero Shrek era más feo que los dos juntos. Nada más dar sus primeros pasos, ya era capaz de escupir llamas a noventa y un metros de distancia y de echar humo por las orejas. Con tan solo una mirada atemorizaba a los reptiles del pantano. Y si alguna serpiente era lo bastante tonta como para morderle, moría al instante entre horribles convulsiones».

«Un día, los padres de Shrek se hartaron y decidieron que ya era hora de que su hijito saliera al mundo para hacer todo el daño que pudiera. Entonces, le dieron una patada de despedida y Shrek dejó el negro agujero donde se había criado».

«Iba Shrek por el camino, desprendiendo un olor descomunal. ¡Cómo disfrutaba viendo las flores doblarse y los árboles apartarse a su paso!».

Shrek, un ogro contracultural, feo y malhumorado, recorre el mundo en busca de aventura encontrándose con asnos, brujas, caballeros, dragones y, finalmente, con una princesa tan horrible y adorable como él. El personaje de este álbum dio origen a la exitosa saga Shrek! (Dreamworks), cuya primera película fue ganadora del Oscar al mejor film de animación.
0

MARAVALL

Autor Albo, Pablo
 Ilustrador Aguado, Jesús 
Colección EL DONYET VERD 
(Edición en valenciano)


Reseña

Al fons del mar hi ha una roca. Hi viuen uns vint o trenta carrancs. Els carrancs, quan veuen que s’hi acosta algú, s’amaguen. A vegades, encara que no arribe ningú, romanen ocults a les covetes de la roca, perquè per aquella zona passa molt un calamar. Aquell calamar no menja carrancs, cap calamar no ho fa, però aquest és molt pesat.


0

TITIRITESA

Texto de Xerardo Quintiá
Ilustraciones de Maurizio A. C. Quarello
48 págs.  cartoné 25x23 cm
septiembre 2007
OQO Editora


Titiritesa vive en el reino de Anteayer. Su madre, Mandolina, sueña con ver a su hija bien casada e intenta educarla como una cortesana refinada. Pero la hija no comparte las aspiraciones de la reina y rechaza esa vida convencional que le quieren imponer. Ante la inminente llegada de una institutriz, Titiritesa decide huir de palacio para vivir fantásticas y divertidas aventuras: visitar un inventor de palabras, enfrentarse a un terrible monstruo, conocer a otra princesa de labios dulces… 



Un cuento atrevido que trata la homosexualidad femenina con humor, naturalidad y frescura. En Titiritesa se festeja el amor sin prejuicios, mientras que con la sensibilidad necesaria se le expone el tema a los lectores infantiles y se contribuye a su educación afectiva.
 
Con su personal estilo de ilustración, Quarello dibuja personajes con una personalidad acorde al texto. Las imágenes aportan verosimilitud al relato, pero además evocan con maestría los sentimientos que invaden a una persona cuando crece y experimenta el amor por primera vez.


0

LAS TRES PRINCESAS PALIDAS

LAS TRES PRINCESAS PÁLIDAS
Texto de MaríA JOsé MARTÍN FRANCÉS
Ilustraciones de CAROLE HÉNAFF
Encuadernado en cartoné. 21,5 x 24,5 cm. 36 pág.
Editorial Kalandraka








"Había una vez hace mucho mucho tiempo,
un rey que tenía tres hijas de rostro tan claro
y transparente como el agua o el cristal…"



“Las tres princesas pálidas” nos remite a los cuentos clásicosambientados en un tiempo remoto y en un reino de ensueño, con un anciano monarca que deposita en el pueblo la elección de su sucesora. María José Martín recurre a las fórmulas propias de este género: la estructura repetitiva y los diálogos rimados.
Están presentes los astros, que aportan su componente mágico; también la naturaleza y el paisaje, que en el relato representan el contacto con la Madre Tierra; y el sol, que simboliza la energía, el poder y la vida. Alrededor de estos elementos, la autora teje un universo poético y metafórico donde, además, resalta un abanico de actitudes y emociones que van desde la codicia a la bondad, de la soberbia a la humildad; cualidades extensivas a todos los humanos, independientemente de su condición.

Carole Hénaff plasma esa carga literaria en ilustraciones inspiradas en la estética de las mil y una noches, de trazos sencillos, tonos pastel y fondos limpios, con un juego de perspectivas que transmite dinamismo y fuerza expresiva.
Destaca el contraste entre imágenes tenues y composiciones luminosas, hechas con lápices de colores. En consonancia con el texto, abundan los detalles vegetales, celestes y simbólicos, conviviendo en perfecta armonia. 
0

VOY A COMEDTE


Texto: Jean-Marc Derouen.
Ilustraciones: Laure du Faÿ.
Editorial: Kókinos
.Formato: 30,5 cm x 23,7 cm
Edición en Catalán: Et menjadé!



Un lobo malo, hambriento y que habla de una forma rarísima espera en el bosque a que aparezca un delicioso bocado. Con tan mala suerte que se topa con un par de conejitos listos que le quitarán un pelo que tiene en la lengua y, sobre todo… ¡las ganas de comer carne!

El primer conejo descubre que el lobo habla raro porque tiene un pelo en la lengua. Le promete extraérselo y, con esa artimaña, escapa. Otro conejo lo engaña “enseñándole” a cazar bien. El lobo finalmente se equivoca, ataca a un oso y en su huída se da un trastazo y pierde los dientes. ¡Y se hace vegetariano!

Puede parecer la típica historia del lobo malo que es escarmentado por los inocentes animalitos. Sin embargo, es un álbum muy arriesgado tanto desde el punto de vista narrativo como gráfico. Con una paleta de colores muy atractiva, tipografía que juega con los tamaños, evoca al cómic y al dibujo animado. Un libro que se atreve a “hacer hablar” mal al lobo durante toda la historia, desde el mismo título y es muy aprovechable para el juego teatral en el colegio.
Los niños se divertirán mucho con la mala dicción del lobo y seguramente la frase “voy a comedte” se convertirá en la comidilla.

 
0

EL GRUFAL

EL GRÚFAL

  • Libro de 
  • Margarida Trias Pareja (tr.), Axel Scheffler (il.)
  • Ediciones Destino, S.A.
  • 1ª ed., 1ª imp.()
  • 32 páginas; 27x22 cm
  • Encuadernación: Rústica

Un ratolí amb molta gana passeja pel bosc. La guineu, el mussol i la serp se'l volen menjar i ell, sabent que té les de perdre, utilitza la intel·ligència i la imaginació i s'inventa un t errible monstre. Els tres animals espantats fugen corrents. Per sorpresa del ratolí, apareix el monstre, el Grúfal, i ell, lluny d'espantar-se utilitza altre cop la intel·ligència i li fa creure que tothom li té por. El ratolí feliç, troba la nou desitjada.



0

UNA PASSEJADA PEL PARC

UNA PASSEJADA PEL PARC
Text i il·llustracions d’ ANTHONY BROWNE
Traducció d’ HELENA GARCÍA
Enquadernat en cartoné. 24,8 x 32 cm. 32 pàg. 


Un matí, el senyor Ferrer i la Taca, la seva filla petita, van agafar el seu gos, l’Albert, per anar a fer un tomb.
També aquell matí, la senyora Ferreries i el seu fill, el Carles, van treure la seva gossa Victòria a passejar La Taca, el senyor Ferrer i l’Albert van anar al parc.
La senyora Ferreries, en Carles i la Victòria van arribar-hi poc després…

“Una passejada pel parc” comença amb dues històries paral·leles que s'uneixen gràcies a la naturalitat i innocència amb la qual els dos nens i els seus gossos fan amistat, mentres el pare de la Taca i la mare d'en Carles ni tan sols es parlen ni es miren, fins que arriba l'hora de tornar a casa.
La incomunicació i l'individualisme dels adults queda confrontada amb la progresiva interacció dels joves i la llibertat absoluta d'actuació de les seves mascotes.
El que més crida l'atenció d'“Una passejada pel parc” -un dels primers llibres infantils d'Anthony Browne- és la quantitat de detalls, aliens al relat, que hi podem trobar a les il·lustracions:
des de referències culturales com ara l'homenatge al quadre His master’s voice de Barraud, a les figures de Tarzán o Charlot, fins a divertides picades a l'ullet com ara ombres, troncs o potes
de banc amb formes humanes, sense oblidar els extranys personatges que transiten per aquets enigmàtic bosc.
0

EL PEQUEÑO CONEJO BLANCO

PREMIO NACIONAL DE ILUSTRACIÓN 1999
...Y en busca de ayuda para reconquistar su hogar, ocupado por la terrible cabra caburra, que si le salta encima le despanzurra, el pequeño conejo se llevará varias sorpresas...
Se trata de un texto-fórmula concebido tanto para ser leído como para ser contado y que juega de forma especial con la sonoridad y la rima. También reivindica la amistad y el coraje, como prueba de que la valentía no es cuestión de tamaños.
“El pequeño conejo blanco” es una adaptación de Xosé Ballesteros a partir de un cuento popular portugués, con ilustraciones de Óscar Villán, que por esta obra fue galardonado en 1999 con el Premio Nacional de Ilustración. El álbum fue incluido por el Banco del Libro de Venezuela en el catálogo de los Mejores Libros para Niños, del año 2000.

También se publicó en la colección Makakiños, una iniciativa pionera para facilitar la lectura a personas con autismo y otros trastornos generalizados del desarrollo. La Asociación BATA (Baión Asociación de Tratamiento del Autismo) colaboró en la adaptación de los textos al lenguaje de pictogramas


0

BIBLIOGRAFIA NADAL 2014

ESTAMOS ACTUALIZANDO LA BIBLIOGRAFIA DE NAVIDAD.
 EN BREVE ESTARÁ AL COMPLETO
   

    

   

 

0

EL GRAN OSO TRAGÓ UNA MOSCA

Autor: Trish Philips 
24,5 x 26,5 cm
16 págs. Tapa dura
A partir de 3 años
Editorial Combel

Gustavo, un oso muy lento, con la barriga ruidosa, vio a una mosca y dijo hambriento: “¡Qué cena tan deliciosa!” Pero a la mosca se la comió una oruga glotona y el oso se enfadó mucho. Estaba a punto de comerse a la oruga, cuando una rana verde y tragona se la zampó. A partir de entonces las cosas para el oso fueron de mal en peor.

Esta es una divertida historia encadenada en la que un oso, un poco perezoso y lento, quiere comerse una mosca y de cómo todos los animales se le adelantan para comerse el uno al otro. Y por ambicioso, cuando por fin consigue comérselos a todos... no os cuento el final, pero tiene su merecido.

Es un oso muy ambicioso, que no respeta a ningún animal. Sólo se preocupa de saciar su incansable ansia de comer. Este cuento es una buena lección de diligencia, esfuerzo y paciencia. El colorido y las ilustraciones desplegables le dan un ritmo muy entretenido Y gran animación al cuento encadenado, que queda perfectamente completado con la rima del texto. La contraportada indica que “contiene piezas pequeñas y no es recomendable para niños menores de 3 años”. Sin embargo, a partir de un año, si te sientas con ellos y se lo vas contando... ¡verás cómo disfrutan y sonríen! Los pequeños además aprenderán a diferenciar los tamaños, del más pequeño al más grandote. Se trata de un desplegable sencillo, así que podéis aprovechar para enseñarle a respetar los libros y tratarlos con cariño...

INFORMACIÓN COPIADA DE LOS CUENTOS DE BASTIAN.COM



0

EN PATUFET

Text: OLALLA GONZÁLEZ 
 Il·lustracions: MARC TAEGER
              Format: 22 x 22 cm
              Enquadernació: cartoné
             Pàgines: 40


«Hi havia una vegada una família que tenia un fill molt menut, tan menudet com un cigró. Tan petitó que li deien Patufet. Un dia, mentre la seva mare estava fent eldinar, va veure que no tenia safrà. En Patufet de seguida s’oferí per anar a la botiga.La mare no el deixava mai sortir sol de casa, perquè li feia por que la gent no elveiés i el trepitgés. Però en Patufet va insistir. Li va dir a la mare que hi aniria cantant;així la gent, encara que no el veiés, el sentiria, i ningú no el trepitjaria.».

En Patufet és un conte de la tradició oral, d’estructura encadenada i ritme acumulatiu, molt popular en tota lapenínsula Ibèrica. Les rondalles que pertanyen a aquest gènere posseeixen una provada eficàcia didàctica, la qual cosa contribueix a construir la ment dels primers lectors i a crear sentit de comunitat, perquè actuen com a nexe entre generacions i estils de vida. La història es desenvolupa al si d’una família convencional que lluny
de trasmetre compassió i fragilitat a causa de la menudesa del protagonista, ens acosta un missatge positiu: en Patufet és fort, té iniciativa i sap fer front als problemes.
Castellà GARBANCITO Col·lecció: Libros para soñar ISBN 978-84-96388-89-5
Gallec GARAVANCIÑO Col·lecció: Os contos do Trasno ISBN 978-84-8464-682-2 
Portuguès GRÃO DE MILHO Col·lecció: Livros para sonhar ISBN 978-84-96388-29-1
0

EL MEU PAPÀ

El meu Papà/ Mi Papá
Coralie Saudo /  Kris di Giacomo
Editorial Kókinos


El papá del niño que protagoniza este libro es grande y fuerte. Sin embargo, tiene una pequeña debilidad: por la noche no quiere ir a dormir. Protesta, remolonea, pide un cuento tras otro e inventa mil excusas para no quedarse a solas en el cuarto. ¿Logrará este niño arropar a su papá y apagar la luz?
Un cuento contado en primera persona por el niño, con un lenguaje desenfadado y chispeante, arropado por un concepto estético divertido, original y moderno.
Este álbum funcionará mejor que cualquier cantinela adulta repetitiva hasta con los más reacios a dormir. Y quién sabe… ¡Quizá algún padre con insomnio lo adoptará también como libro de cabecera!

  • Autor: Coralie Saudo
    Ilustrador: Kris Di Giacomo
    Editorial: Editorial Kókinos, S.A.
    Año publicación: 2012
    Encuadernación: Tapa dura
    Páginas: 32
    ISBN: 9788492750702
    Idioma: Valencià
    Edad: De 3 a 6 anys
    Temática: Fantasia,Contes,Aventures,Àlbums il · lustrats,Hàbits i valors
    Palabras clave: hàbits,dormir,humor
0

SESSIONS D'ANIMACIÓ A LA LECTURA - CURS 2014/15 -

Desde este mes de octubre, y hasta mayo, los jueves de Rajoletes se "adornan" con sesiones de animación a la lectura. El primero fué el del 16 y pasaron por la biblioteca los mas peques del cole, los de infantil de 3 años. Para ellos Ana Ruiz, la profe de 2ºV, les hizo vivir el cuento de "LAS TRES PRINCESAS PÁLIDAS" de MariA JOsé Martín Francés, maravillosamente ilustrado por Carole Henaff y editado por KALANDRAKA.
Es un cuento de los de "Había una vez....." y que termina con el clásico "... y colorín colorado...". Nos cuenta la historia de un anciano rey que tiene que decidir su suceción al trono entre sus tres hijas " de rostro tan claro y transparente como el agua o el cristal". El cariño que  por las tres complicaba su decisión y optó por consultar a su pueblo.....  un cuento al estilo de las mil y una noches.
Esta historia servirá para "adornar" los jueves de todo infantil y del primer ciclo de primaria. Para el segundo y tercer ciclo habrá otras historias, relacionadas con cuentos de tradición oral,  que  comentaremos cuando llegue el momento.
El calendario de sesiones de animación para esta historia de princesas pálidas queda así:

















Podeis consultar el calendario completo de esta primera vuelta de sesiones de animación en la columna de la izquierda del blog.
Nos despedimos hasta el próximo post con una frase de Oscar Wilde
  • "Con la libertad, las flores, los libros y la luna, ¿quién no sería realmente feliz?"

Nos vamos viendo.


0

el equipo


0

A Mario y Sandra con todo nuestro agradecimiento

Venían a por las notas de sus hijos y se encontraron con este pequeño homenaje que el equipo de biblioteca les brindó por toda su colaboración e implicación en todo lo que tenga que ver con la animación lectora en este nuestro cole...... y el de todos. 
Gracias Mario, gracias Sandra. 

0

rajolletres



0

GUILIANA ENTREVISTA A FELIX ALBO.

Félix Albo nos visita hoy, dia 13 y mañana, 14. Los alumnos de 6º quisimos buscar información sobre su vida pero a Félix Albo lo que le interesa, según sus propias palabras, es hablar de su trabajo y compartir “lo poco” que sabe en actividades de formación con quien quiera acercarse al arte de narrar, bien como espectáculo, bien en casa con sus peques, bien en la escuela como herramienta didáctica o de intervención social. Giuliana Accietto (alumna de 6ºC) consiguió contactar con Félix a través del correo electrónico y éste ,muy amablemente, accedió a contestar unas preguntas. Esta es la entrevista concedida.

G: ¿Cuándo y dónde nació?

F: En un pueblecín llamado Carrícola.

G: ¿Dónde realizó sus estudios?

F:La primaria en Alcalá de Henares básicamente, aunque también estuve en Santiago de Compostela y Catelldefels; secundaria en Salamanca y Alicante y la universidad, en Alicante.

G: ¿Cuándo se dio cuenta de su interés por la literatura, los cuenta cuentos, etc?

F: Primero apareció mi interés por la palabra y su fuerza. Luego me sumergí en los libros y en especial, en los álbumes ilustrados.

G: ¿Considera que dentro de su actividad profesional se han desarrollado diferentes etapas? ¿Cuáles son? ¿Qué hechos significativos han producido los cambios?

F: ¡Uy, que pregunta! Realmente considero que cualquier profesión se desarrolla con un constante esfuerzo, entrega e inquietud. Evidentemente primero me lancé a contar y escuché mucho, luego fui completando con la lectura de teoría, después me pasé a impartir formación y a crear mis propias historias. Y respecto a la oralidad, cada nuevo espectáculo es todo un reto, uno nuevo. Es así como uno puede avanzar ¿no crees?

G: ¿Cuál es su obra favorita? ¿Por qué?

F: ¡Uf! Es como elegir entre varios hijos. No podría decirte. Cada historia tiene sus partes que me enamoran. Por eso las sigo contando.

G: ¿Qué opinan de las nuevas tecnologías y medios de comunicación? ¿Cómo influyen en su actividad diaria profesional?

F: Pues gracias a ellas puedo mantener contacto con el público (de todo el mundo), con compañeros y compañeras (de todo el mundo también) y puedo contestar a entrevistas de gente tan maja como tú. Bien utilizadas son una gran ventaja. Face, twitter, whatsapp, telegram, e-mail, los blogs...Jamás habrían cabido en mis sueños.

G: ¿Te consideras un cómico dentro de la profesión?Si no es así, ¿cómo te consideras?

F: No soy cómico aunque suelo utilizar la herramienta del humos. Mi intención no es hacer reír. Por lo menos no hacer solo reír. Mi intención, lo que persigo es emocionar. Reír, estremecer, emocionar, asustar, llorar...

G: Veo que muchas de tus actividades están relacionadas con el mundo de la educación y los niños. ¿Qué quieres transmitir en tu obra?

F: Trabajo más con adolescentes y adultos. Mi lema es siempre el mismo: la vida es una fiesta, un bailes y a eso hemos venido, a bailar. Con escolares trato de seducir hacia los libros. En ellos aguardan muchas aventuras, muchas herramientas, muchas vidas de las que uno puede aprender para vivir mejor la suya.

G: ¿Qué significan para ti “el silencio”, “las palabras”, “los gestos”?

F: El silencio es algo muy valioso. Saber estar, aguardar, respirar, mirar, crecer en silencio es toda una experiencia. A mí, particularmente me encanta y necesito mis ratitos de absoluto silencio y de completa soledad. Las palabras es aquello que utilizamos para que el resto nos entienda, así que tienen que ser claras, exactas, concisas y adaptadas a aquellas personas a las que van dirigidas. El que el mensaje llegue a quien queremos no es responsabilidad de quien escucha sino de quien lo emite. Por eso me gusta conocerlas, desgajarlas, jugar con ellas. Cada semana escribo un cuento referente a una palabra y lo publico en el blog. El gesto matiza a la palabra, la depura, la hace gráfica. El gesto es dejar que el cuerpo hable.

G: ¿Estás escribiendo algo en este momento? ¿Para cuándo piensa publicarlo?

F: Mi oficio no es el de escribir sino el de contar. Ando siempre pariendo nuevas historias, sí. Lo de publicar es algo anecdótico, que no me preocupar en absoluto. Para mí es muy importante que la gente me escuche. Que me lea me resulta accesorio aunque gratificante, claro.

G: ¿Piensa dedicar toda su vida a esta actividad?

F: Ojalá pueda. Me encantaría, claro.


Guiliana, Felix Albo y Azucena


0

copyright © . all rights reserved. designed by Color and Code

grid layout coding by helpblogger.com